Написан "Гулливер"!
Сам Джонатан воскликнул:
"Беспомощен, как слон!" -
Лорд Свифт из смежных сфер
Теорию привёл - (Энштейн бы и не пикнул!) -
"Всё относительно! - (Недопустимый тон!)
Над лордом взрослый мир
Нисколько не смеялся.
И джентельмен урок про Лондонский туман,
Про сплин и про гуингмов помнить обязался,
Как сказку для ребят, читая по домам:
"Для лиллипутов ты, кто спорит, что огромен.
И мелок, как сравнить с гигантами, смотри -
Размер,( как впрочем, всё!) пожалуй что, условен...
Учитесь, дети, жить с различными людьми!"
А Свифт ночей не спит -
Мир не перевернулся!
Теорию открыл он прежде, чем Энштейн:
"Всё относительно!" - а дети как смеются!
"Всё относительно!" - а взрослым бы - в постель!
Для мужа Фестский диск,
Что премия в кармане.
Чем занят может быть престижный Комитет?
Всё дешифровано, как убедятся сами ,
Всё есть: язык, размер... Что ж Нобелевской нет?
Всё относительно.
Бывает же - посмертно...
В творение вложи свои и кровь, и плоть!
Вот Свифт - богатый лорд,
Счастливейший из смертных:
"Всё относительно!
Не всем даёт Господь!"
Светлана Шербан,
г. Магнитогорск, Россия
Мама пятерых деток, но вменяемая и потому творческая. Пишу хорошие стихи - и очень приветствую обратную связь. Мечтаю о собственном сборнике - и прошу почтенную читающую публику дать принципиальную оценку текстов. Дабы не пополнить собой рядов графоманов! e-mail автора:svetasherban@mail.ru
Прочитано 3196 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
"Учитесь дети жить с различными людьми" - замечательно!
Похоже Бог вам дал, хоть всё и относительно... Комментарий автора: Спасибо, всегда приятно, когда подмечены нюансы!
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 10) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.